أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -3- - عبدالإلاه خالي

أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -3- - عبدالإلاه خالي

أخطاء القرآن وأثرها في ترجمته إلى اللغات الأجنبية -ترجمة بيرغ نموذجا- الجزء السابع: تحريف أخطاء التقديم والتأخير -3- - عبدالإلاه خالي

28 أكتوبر 2021 19:03 ahewar.org ahewar.org

#الحوار_المتمدن #عبدالإلاه_خالي في المقال السالف انتهينا – عزيزي القارئ – إلى أن القرآن أنتج بالتقديم والتأخير تراكيب ومعاني متهافتة ركيكة؛ ولعل بيرغ قد لاحظ هذا الإخلال بأحكام المنطق والبيان، فلجأ إلى تحريف ما جاء في التقديم القرآني فاسدا فاضحا. وفيما يلي شواهد من تحريفاته:🔅-;- الكهف 79:﴿-;- أَمَّا ٱ-;-لسَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ…

قراءة المزيد »

جديد من منوعات»

The content, published on this site, is property of MAIL.BG EAD (Bulgarian Registry Agency #175219991)

Copying or re-publishing of elements (framents of text, images, pictures, documents, etc.) is only allowed as long as no harm is imposed on MAIL.BG EAD or its partners and/or their services. When using elements from the site, they should only be used in context, which identifies gulfmedia.com as an information source and provides a link to the original information location. The way the link is opened must not mislead the user about MAIL.BG EAD and/or its partners and their services, open it in a frame or bind it to a site, foreign to the sites, administered by MAIL.BG EAD and/or its partners interface.

For any usage of content from this site, which has not been explicitly specified in this text or the General Terms and Conditions for using MAIL.BG EAD's services, an explicit written consent from a legal representative of MAIL.BG EAD is required.
Close